韓国旅行で訪れたレストランやショッピングのときに使いたい「〜はありますか?」「〜はありませんか?」を意味する韓国語は何て言うのでしょうか?
【○○ 있어요?(イッソヨ?)】【○○ 없어요?(オプソヨ?)】について使えるシチュエーションや例文を紹介していきます。
○○ 있어요?|○○はありますか?
韓国語:○○ 있어요?
読み:イッソヨ?
意味:○○はありますか?
○○ 없어요?|○○はありませんか?
韓国語:○○ 없어요?
読み:オプソヨ?
意味:○○はありませんか?
解説
1.「〜 있어요?」(〜ありますか?)
「〜がありますか?」「〜は居ますか?」という意味で、物や人、場所や状況の存在や有無を尋ねる際に使います。
2.「〜 없어요?」(〜ありませんか?)
こちらも同様に、物や人、場所や状況の存在や有無を尋ねる際に使われ、「〜がありませんか?」「〜は居ませんか?」と聞きたい場合に使われます。
「있어요?」の例文
物があるかどうかを尋ねるとき
例:책 있어요?(本はありますか?)
人がいるかを尋ねるとき
例:여기 선생님 있어요?(ここに先生はいますか?)
特定の場所を尋ねるとき
例:여기 화장실 있어요?(ここにトイレはありますか?)
時間や予定があるかを尋ねるとき
例:다음 주에 시간 있어요?(来週、時間ありますか?)
「없어요?」の例文
物があるかどうかを尋ねるとき
例:핸드폰 없어요?(携帯電話はないのですか?)
人がいるかを尋ねるとき
例:이 회사에 외국인 없어요?(この会社に外国人はいないのですか?)
特定の場所を尋ねるとき
例:이 지역에 커피숍 없어요?(この地域にカフェはありませんか?)
時間や予定があるかを尋ねるとき
例:오늘 회의 없어요?(今日は会議はありませんか?)
まとめ
「〜 있어요?」 は「ある」「いる」「している」という肯定的な意味を含む質問で、物や人、状況の存在を尋ねる際に使います。
「〜 없어요?」 は「ない」「いない」「していない」という否定的な意味を含む質問で、物や人、状況が存在しないか、何かが足りないことを尋ねる際に使います。