韓国語で「発つ、去る」を表す韓国語は【떠나다(トナダ)】です。
このページでは「떠나다」の活用や例文について紹介していきます。
떠나다(ットナダ)|発つ、去る
原形:떠나다
読み:ットナダ
意味:発つ、離れる、去る
解説
【떠나다】は「発つ、離れる、去る」という意味の動詞で、主に場所や人から離れる場面で使われます。同じニュアンスで、「(関係を)断つ、離れる」といった意味合いももつ動詞です。
*例文*
- 彼はすぐに旅立ちました:그는 곧 떠났어요.
反対語
・類義語には【출발하다(チュルバラダ):出発する】があります。
こちらは「떠나다」と同じように場所を発つことを意味しますが、特に出発の行動そのものを指します。
・反対語は【도착하다(トチャカダ):到着する、着く】です。
・他にも【머물다(モムルダ):留まる、泊まる】もあります。「떠나다」とは逆に、ある場所に長く留まるニュアンスを持ちます。
*例文*
- 友達が出発しました:친구가 출발했어요.
- 私はここに留まります:저는 여기에 머물 거예요.
- 飛行機が目的地に到着しました:비행기가 목적지에 도착했어요.
現在形(発ちます)
ハムニダ体(ㅂ니다/습니다)
떠납니다
ヘヨ体(아/어요)
떠나요
過去形(発ちました)
基本形
떠났다(発った)
ハムニダ体(ㅂ니다/습니다)
떠났습니다(発ちました)
ヘヨ体(아/어요)
떠났어요(発ちました)
否定形(発ちません、発ちませんでした)
現在形(語幹+지 않다)
떠나지 않아요(発ちません)
過去形(語幹+지 않았다)
떠나지 않았어요(発ちませんでした)
疑問形(発ちますか?)
ハムニダ体(ㅂ니까/습니까)
떠납니까?(発ちますか?)
ヘヨ体(아/어요)
떠나요?(発ちますか?)
連体形(現在・過去・未来)
現在連体形(語幹+는)
떠나는 〜(発つ 〜)
過去連体形(語幹+ㄴ/은)
떠난 〜(発った 〜)
未来連体形(語幹+ㄹ/을)
떠날 〜(発つ 〜)
提案・勧誘(発ちましょうか?)
語幹+ㄹ/을까요?
떠날까요?
依頼(発ってください)
아/어 주세요
떠나 주세요
願望(発ちたいです)
語幹+고 싶어요
떠나고 싶어요
禁止(発たないでください)
語幹+지 마세요
떠나지 마세요
仮定(発てば)
語幹+(으)면
떠나면
理由(発つから)
語幹+(으)니까
떠나니까
逆説(発つけれど)
語幹+지만
떠나지만
連結(発って〜)
語幹+고
떠나고
許可(発ってもいいですか?)
아/어도 돼요?
떠나도 돼요?
推量(発つと思います)
語幹+ㄹ/을 것 같아요
떠날 것 같아요
意志(発ちます)
語幹 + 겠어요
떠나겠어요
推量・意志(発つつもりです)
語幹 + ㄹ/을 거예요
떠날 거예요
『떠나다』を使った例文
언제 떠날 거예요?(いつ発つつもりですか?)
친구가 공항에서 떠났어요.(友達が空港から発ちました。)
우리는 아침 일찍 서울을 떠났어요./strong>(私たちは朝早くソウルを出発しました。)