「どれくらいかかりますか?」を意味する韓国語は【얼마나 걸려요?(オルマナ コルリョヨ?)】と言います。
韓国旅行などでも便利に使えるフレーズですので、使えるシチュエーションや例文を紹介していきます。
얼마나 걸려요?|どれくらいかかりますか?
韓国語:얼마나 걸려요?
読み:オルマナ コルリョヨ?
意味:どれくらい(どのくらい)かかりますか?
解説
「どれくらい、いくらぐらい」という意味の【얼마나】と、「かかる」という意味の【걸려요?】(原型:걸리다)が合わさったフレーズです。
例文
道案内や交通機関について尋ねるとき
バスや電車、タクシーなどに乗ったときや道を尋ねたいとき、「目的地までどれくらいかかりますか?」と聞くときに使います。
例:서울역까지 얼마나 걸려요?(ソウル駅までどれくらいかかりますか?)
料理の待ち時間を聞くとき
レストランやカフェで待ち時間や料理の提供時間を尋ねたいときに使います。
例:음식 나오기까지 얼마나 걸려요?(料理が出てくるまでどれくらいかかりますか?)
手続きなどの時間を聞くとき
空港やショップ、公共施設などで、申請や手続き、準備などにかかる時間を聞きたい場合も「얼마나 걸려요?」が使えます。
例:출발까지 얼마나 걸리나요?(出発までどのくらいかかりますか?)
返答例
「얼마나 걸려요?」と質問したときに相手から返ってくる返答例もいくつか紹介します。返答は状況に応じて異なりますが、以下のような表現がよく使われます。
時間での返答
・10분 정도 걸려요.(10分程度かかります。)
・한 시간 걸려요.(1時間かかります。)
・조금 오래 걸려요. 한 2시간 정도?(少し時間がかかりますね。2時間くらい?)
すぐの対応を示す場合
・곧 나올 거예요.(もうすぐ出てきますよ。)
・금방 도착할 거예요.(もうすぐ到着しますよ。)
おおよその表現
・얼마 안 걸려요.(あまりかかりません。)
・조금만 기다리세요.(少しだけお待ちください。)
いろんなシチュエーションで「얼마나 걸려요?」が便利に使えます。
「○○分くらいです」といった回答で返ってきた場合に備えて、数字についての発音にも慣れておくといいでしょう:)